本文目錄一覽
1,宜言飲酒與子偕老琴瑟在御莫不靜好墨吟意思
一起喝酒 相伴到老 彈琴助興 幸福美滿(mǎn)
2,宜言飲酒與子諧老琴瑟在御莫不靜好是什么意思
出自《詩(shī)經(jīng)·國(guó)風(fēng)·鄭風(fēng)》中的《女曰雞鳴》大意:(全詩(shī)為新婚夫婦甜蜜的對(duì)話(huà),妻子在枕邊催促丈夫不要貪眠,快快起來(lái)出去打獵)和你一起共同舉杯飲酒,一直和你白頭偕老,我們彈奏琴瑟增加酒興,這是何等舒服快樂(lè)的美事啊
其實(shí)莫非就是希望林靜以后生活能幸福~【他爸爸好像就是這意思哈】
出自《詩(shī)經(jīng)·國(guó)風(fēng)·鄭風(fēng)》中的《女曰雞鳴》大意:(全詩(shī)為新婚夫婦甜蜜的對(duì)話(huà),妻子在枕邊催促丈夫不要貪眠,快快起來(lái)出去打獵)和你一起共同舉杯飲酒,一直和你白頭偕老,我們彈奏琴瑟增加酒興,這是何等舒服快樂(lè)的美事??!詩(shī)詞名:女曰雞鳴 作者:詩(shī)經(jīng) 朝代:先秦 出處:詩(shī)經(jīng)·國(guó)風(fēng)·鄭風(fēng) 女曰雞鳴,士曰昧旦。子興視夜,明星有爛。 將翱將翔,弋鳧與雁。 弋言加之,與子宜之。宜言飲酒,與子偕老。 琴瑟在御,莫不靜好。 知子之來(lái)之,雜佩以贈(zèng)之。知子之順之,雜佩以問(wèn)之。 知子之好之,雜佩以報(bào)之。 兩個(gè)人在一起,要經(jīng)歷很多的事情,白頭偕老或許是幸福的,但中間卻要接受很多考驗(yàn)!我只希望你能夠拿得起放得下,!雖然這跟你提問(wèn)的問(wèn)題沒(méi)有任何的關(guān)系,但我還是希望你明白!去追求你覺(jué)得應(yīng)該追求的幸福,而不是靜靜的的坐著,等著命運(yùn)的安排